Keine exakte Übersetzung gefunden für ساكن الأرض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ساكن الأرض

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I'm a poor earth-dweller with no divine protection.
    أنا ساكنة الأرض المسكينة التي بدون حماية
  • We know little about it... ...except that it was the original inhabitant of Earth.
    ماعدا أنه كان الساكن الأصلي للأرض
  • The plant waits dormant underground for more than a year.
    تنتظر ساكنة تحت الأرض لأكثر من عام
  • Kyoto Earth Goddess! Spirits that lie dormant!
    أرواح آلهة أرض "كيوتو" الساكنه
  • There is no wind. The whole earth is still.
    ليس هناك ريح .. الأرض كلها ساكنة
  • Hey, Mark, got your message.
    عادة , انا احب المرأة الساكنه الملقآة على الأرض
  • The inhabitants were forcibly evicted from the land and their houses destroyed.
    وقد تمّ إخلاء الساكنين قسراً من تلك الأرض وهدمت مساكنهم.
  • You said the ground was dormant, just a patch of earth, when you first saw it this morning.
    ,سبق و أن قلت أن الأرض ساكنة مجرد بقعة من التربة, عندما رأيتها هذا الصباح
  • The “perfect” right to land as a static resource is easier to administrate than user rights over water that flows above or below a bounded area of land.
    وتسهل إدارة الحق “التام” بالأرض كمورد ساكن أكثر من إدارة حقوق المستخدم على المياه التي تتدفق فوق أو تحت الأرض ذات التخوم.
  • Looking ahead to the new challenges, we hope that, in the cause of protecting civilization's values, we shall be guided by our wisdom, which will allow us to avoid tragic scenarios and to protect the rights of every inhabitant of the planet, including every new human being who comes into the world even as we speak in this debate: the right to life, the right to dignity, the right to this world.
    وإذ نتطلع للتصدي للتحديات الجديدة، نأمل، في قضية حماية القيم الحضارية، أن نهتدي بالحكمة، مما يسمح لنا بتجنب السيناريوهات المأساوية وبحماية حقوق كل ساكن على وجه الأرض، بما في ذلك كل كائن بشري يأتي إلى العالم، حتى في اللحظة التي نتكلم فيها أثناء هذه المناقشة: الحق في الحياة والحق في الكرامة والحق في هذا العالم.